惠天听书(www.httingshu.com) 欢迎您!
作者: 马克·吐温 美国 演播:艾宝良
这个女孩朝两位老先生走过去,一下子在坐在他的怀里,搂住了他的
脖子,对准了他的嘴开始亲吻。这时两位老先生都放声大笑。而我却被
吓呆了。可以说是,是僵在那里了。波蒂娅说:“爸爸,他说,不要担
任您能委派的职位,我听了感到很难受。”
我说:“哦,宝贝。他是,他是你的爸爸吗?”
波蒂娅说:“是呀,他是我的继父,世界上最可爱的继父,现在你
总该明白了。”
“难道你还没明白吗?那次在公使家里。当时你还不知道我的家族
关系。你告诉我爸爸和埃贝尔大伯的计划给你带来的那些困难和烦扰”
我居然会乐得哈哈大笑吗?哦,当然,这个时候我该把正经话说出
来了。不再开玩笑了。于是我把话说到点子上。哦,我最亲爱的先生,
我要收回刚才说的话。您的确由一个要我填补的空位子的。
“那好,说出来吧。”
“当您的女婿。”
“呃,好吧,好吧,可是您要知道。既然你从来没有当过这类
差事,你当然没法推荐你这方面的优点。以符合合同上的要求啊。
所以……”
“那么就试用我吧,就试用一下吧,我求您了。只要试用我三十年
或者是四十年。如果……”
“也好,也好。就这么办吧。这只是一个小小的要求,把她带
去吧。”
啊,快乐吗。我们俩。在最全的大词典里,你找不到任何一个足
以形容那份快乐的词语的。过了一两天,当伦敦人获幸我如何带着那
张钞票在一个月内所经历的奇遇,以及那些奇遇如何结束的,全部的经
过的时候,他们是不是把这件事情作为街谈巷议的话题,是不是为这个
事情感到高兴呢,我的波蒂娅的爸爸,把那张助人为乐成人之美的钞票
交还给了英格兰银行,把它兑了现,然后由银行把它注销,并将它作为
一件礼品,送给了她。而她又在我们举行婚礼的时候把这张钞票赠给了
我们。
以后,我们为它配了一个镜框,一直挂在我们家里最神圣的地方,
因为它让我有了我的波蒂娅。要不是亏了它,我当时就不可能留在
伦敦,就会去到公使家。也就不会遇到波蒂娅。因此我总是这样说。
“是啊,它是一张百万英磅钞票,这没有错。但自从发行以来,它总共
只有一次被用来购买物品。然后你竞只出了那物品大约十分之一的价。
就把她买下了。”
- 评分?当前 7.0
-
- 1
- 3
- 5
- 8
- 10
打分
- 相关评论